No. Title Date
1 An mahal na evangelio sa macatanos ay an marháy na barétà nin cagurangnán tang Jesucristo, cuyog qui San Lucas : quinuá sa manḡa irí-iribáng sinalin sa caenot-enotang sinurat asín isinuboc sa original na tataramong griego
2 Infixes la, li, lo and al in Philippine languages
3 Kyi-dauk or Sa-dauk
4 Plain narrative of the reduction of Manila and the Philippine Islands
5 Relacion de todo lo acaecido al galeon La Santíssima Trinidad, en este año de 1762, en que salio de este puerto de Cavite para el de Acapulco, con permisso de el vecindario, y por el real situ ado de est as islas philipin as: hasta que volvio a el de arribada, a loas ciento, y qu atro di as de navigacion; Hecha por un sugeto de los que iban empleados en dicho navio
6 Sa-daik [Buddhist manuscript chest] and Kammavaca [Buddhist ordination manuscript]
7 Yakan on Basilan rubber co's estate