LDR |
|
03379nam^^22006373a^4500 |
001 |
|
LSMD000069_00001 |
005 |
|
20161208101108.0 |
006 |
|
m^^^^^o^^^^^^^^^^^ |
007 |
|
cr^^n^---ma^mp |
008 |
|
161111n^^^^^^^^xx^^^^^^s^^^^^^^^^^^swa^d |
024 |
7 |
|a MS 279888-Vol.8 |2 SOAS manuscript number |
024 |
7 |
|a MS 359 |2 SOAS manuscript number |
040 |
|
|a UkLSOA |c UkLSOA |
245 |
00 |
|a Utendi ya Kumsifu Mtume and Hamziyya (MS 359) |h [electronic resource]. |
260 |
|
|c [n.d.]. |
490 |
|
|a Allen Collection : Religious Tendi and Historical Notes. |
500 |
|
|a Biographical information: Sheikh Muhammad bin Said al-Busiry is the author of the Arabic version of Hamziyya. He was a prominent Egyptian writer and poet. -- Sayyid Idarus bin Athman is the author of the Swahili translation of Hamziyya. He was a prominent theologian of the Lamu Coast as well as a Swahili and Arabic scholar. |
500 |
|
|a Date of Composition: 1652 AD1062 |
500 |
|
|a Languages: Swahili (Arabic script) |
500 |
|
|a Dialects: KiNgozi and KiAmu |
500 |
|
|a Poetic Form: Utenzi |
500 |
|
|a Donated to SOAS in 1982 |
500 |
|
|a Extent: 32 leaves |
500 |
|
|a Incipit: Bismillahi rahmani rahim. Yaarabbi swalli alal-mukhtari min Mudharin wa-l-anbiyaai wa jamii rusuli maa dhukiruu<PARAGRAPH>Mola mswaliye mustafaa min Mudharin |
500 |
|
|a See SOAS University of London manuscripts MS 53823 and MS 53827 for Hamziyya |
500 |
|
|a Other copy: SOAS University of London microfilm: M1008, reel 13 |
500 |
|
|a VIAF (name authority) : Būṣīrī, Sharaf al-Dīn Muḥammad ibn Saʻīd, 1213?-1296? : URI http://viaf.org/viaf/90042754 |
500 |
|
|a Africa -- Eastern Africa -- Swahili Coast |
500 |
|
|a Publication information: Knappert, J. 1979. Four Centuries of Swahili Verses. Heinemann, London, pp. 103-108. |
500 |
|
|a Publication information: Wa Mutiso, Kineene. 2001. AAP 68-Swahili Forum VIII, pp. 81-115. |
500 |
|
|a Publication information: Forthcoming, Wa Mutiso Kineene, 2002. AAP 69-Swahili Forum IX |
506 |
|
|a This item may be in the public domain. Its status has yet to be assessed. |
520 |
3 |
|a This MS contains two items written in Arabic with line by line Swahili translation. The first is an Utendi praising the Prophet Mohammed and his companions. The second is the famous religious poem entitled ‘Hamziyya’ however here in a incomplete version. The complete version and description of this poem can be found in Mss 53823 and 53827 (Hichens collection). Here the sequence of pages is not correct, probably occurred during binding, and the beginning of the poem is a few pages after the start of the MS. |
533 |
|
|a Electronic reproduction. |b London : |c SOAS University of London, |c Archives and Special Collections, |d 2016. |f (SOAS Digital Collections) |n Mode of access: World Wide Web. |n System requirements: Internet connectivity; Web browser software. |
535 |
1 |
|a Archives and Special Collections. |
650 |
0 |
|a Swahili poetry. |
650 |
0 |
|a Islam. |
650 |
|
|a Religious belief. |
650 |
|
|a Uislamu. |
650 |
|
|a Kiswahili mashairi. |
650 |
7 |
|a Muḥammad, Prophet, -642. |2 LCNA |
650 |
|
|a Prophet Mohammed. |
655 |
4 |
|a Poem. |
655 |
4 |
|a Utenzi. |
655 |
7 |
|a Poetry |2 LCTGM |
700 |
1 |
|a Būṣīrī, Sharaf al-Dīn Muḥammad ibn Saʻīd, 1213?-1296?, |e author, primary. |
700 |
|
|a Sayyid Idarus bin Athman. |4 ctb |
830 |
0 |
|a SOAS Digital Collections. |
830 |
0 |
|a African Collections. |
830 |
0 |
|a Swahili Manuscripts Collections. |
830 |
0 |
|a Bantu Collections. |
830 |
0 |
|a John W. T. Allen Collection. |
852 |
|
|a GBR |b SDC |c African Collections |
856 |
40 |
|u http://digital.soas.ac.uk/LSMD000069/00001 |y Electronic Resource |
992 |
04 |
|a http://digital.soas.ac.uk/content/LS/MD/00/00/69/00001/00_likelyPUBLICdomainthm.jpg |
997 |
|
|a African Collections |
The record above was auto-generated from the METS file.