LDR |
|
02518nam^^22005293a^4500 |
001 |
|
AA00001305_00001 |
005 |
|
20190629205740.0 |
006 |
|
m^^^^^o^^d^^^^^^^^ |
007 |
|
cr^^n^---ma^mp |
008 |
|
190629n^^^^^^^^xx^^^^^^o^^^^^|||^u^eng^d |
024 |
8 |
|a 416728193 |
035 |
9 |
|a 000325123 |b UF |
040 |
|
|a UkLSOA |c UkLSOA |
041 |
|
|a eng |a chi |
245 |
00 |
|a Three-character classic, Sa-zz-kyung |h [electronic resource]. |
246 |
3 |
|i Alternate title: |a San zi jing |y Chinese. |
246 |
3 |
|i Alternate title: |a 三字經 |y Chinese. |
246 |
3 |
|i Alternate title: |a Three character classic |y English. |
246 |
3 |
|i Alternate title: |a 三字经 |y Chinese. |
260 |
|
|a [Shanghai] : |b [s.n.], |c [ca.1861]. |
300 |
|
|a 16 p. |
490 |
|
|a Chinese school-books romanized |n No. 1 |y English. |
500 |
|
|a VIAF (name authority) : Bridgman, E. C. (Elijah Coleman), 1801-1861 : URI http://viaf.org/viaf/18004493 |
500 |
|
|a Elijah Coleman Bridgman is reputed to have been the first American missionary to China |
506 |
|
|a [cc0] The author dedicated the work to the Commons by waiving all of his or her rights to the work worldwide under copyright law and all related or neighboring legal rights he or she had in the work, to the extent allowable by law. |
520 |
3 |
|a "Romanized according to the reading sound at Shanghai by B. Jenkins ... Dr Bridgman's free translation is appended." |
520 |
3 |
|a "The literal translation is intended to furnish the meaning of the character in each particular place, while Dr. Bridgman's free Translation is appended for the use of such persons unacquainted with Chinese as wish, to obtain the spirit of the original. The names of persons and places in the free translation are according to the Mandarin, and in the literal translation according to the Shanghai dialect. |
533 |
|
|a Electronic reproduction. |b London : |c SOAS University of London, |d 2019. |f (SOAS Digital Collections) |n Mode of access: World Wide Web. |n System requirements: Internet connectivity; Web browser software. |
535 |
1 |
|a SOAS University of London. |
546 |
|
|a Text in Chinese, Romanised Chinese & English. |
648 |
|
|a 1860-1861. |
650 |
|
|a Wang, Yinglin, 1223-1296. San zi jing. |
650 |
|
|a 三字經. |
662 |
|
|a China |b Zhejiang |d Ningbo. |
662 |
|
|a 中國 |b 浙江 |d 寧波. |
662 |
|
|a 中国 |b 浙江 |d 宁波. |
700 |
1 |
|a Jenkins, B.. |4 trl |
700 |
1 |
|a Bridgman, E. C. (Elijah Coleman), 1801-1861. |4 trl |
700 |
1 |
|a Wang, Yinglin, 1223-1296, |e author, primary. |
700 |
|
|a (宋) 王應麟, |e author, primary. |
830 |
0 |
|a SOAS Digital Collections. |
830 |
0 |
|a China Collection. |
830 |
0 |
|a Chinese Language. |
852 |
|
|a GBR |b SDC |c China Collection |
856 |
40 |
|u https://digital.soas.ac.uk/AA00001305/00001 |y Click here for full text |
992 |
04 |
|a http://digital.soas.ac.uk/content/AA/00/00/13/05/00001/00001thm.jpg |
997 |
|
|a China Collection |
The record above was auto-generated from the METS file.