LDR   02518nam^^22005293a^4500
001        AA00001305_00001
005        20190629205740.0
006        m^^^^^o^^d^^^^^^^^
007        cr^^n^---ma^mp
008        190629n^^^^^^^^xx^^^^^^o^^^^^|||^u^eng^d
024 8    |a 416728193
035 9    |a 000325123 |b UF
040        |a UkLSOA |c UkLSOA
041        |a eng |a chi
245 00 |a Three-character classic, Sa-zz-kyung |h [electronic resource].
246 3    |i Alternate title: |a San zi jing |y Chinese.
246 3    |i Alternate title: |a 三字經 |y Chinese.
246 3    |i Alternate title: |a Three character classic |y English.
246 3    |i Alternate title: |a 三字经 |y Chinese.
260        |a [Shanghai] : |b [s.n.], |c [ca.1861].
300        |a 16 p.
490        |a Chinese school-books romanized |n No. 1 |y English.
500        |a VIAF (name authority) : Bridgman, E. C. (Elijah Coleman), 1801-1861 : URI http://viaf.org/viaf/18004493
500        |a Elijah Coleman Bridgman is reputed to have been the first American missionary to China
506        |a [cc0] The author dedicated the work to the Commons by waiving all of his or her rights to the work worldwide under copyright law and all related or neighboring legal rights he or she had in the work, to the extent allowable by law.
520 3    |a "Romanized according to the reading sound at Shanghai by B. Jenkins ... Dr Bridgman's free translation is appended."
520 3    |a "The literal translation is intended to furnish the meaning of the character in each particular place, while Dr. Bridgman's free Translation is appended for the use of such persons unacquainted with Chinese as wish, to obtain the spirit of the original. The names of persons and places in the free translation are according to the Mandarin, and in the literal translation according to the Shanghai dialect.
533        |a Electronic reproduction. |b London : |c SOAS University of London, |d 2019. |f (SOAS Digital Collections) |n Mode of access: World Wide Web. |n System requirements: Internet connectivity; Web browser software.
535 1    |a SOAS University of London.
546        |a Text in Chinese, Romanised Chinese & English.
648        |a 1860-1861.
650        |a Wang, Yinglin, 1223-1296. San zi jing.
650        |a 三字經.
662        |a China |b Zhejiang |d Ningbo.
662        |a 中國 |b 浙江 |d 寧波.
662        |a 中国 |b 浙江 |d 宁波.
700 1    |a Jenkins, B.. |4 trl
700 1    |a Bridgman, E. C. (Elijah Coleman), 1801-1861. |4 trl
700 1    |a Wang, Yinglin, 1223-1296, |e author, primary.
700        |a (宋) 王應麟, |e author, primary.
830    0 |a SOAS Digital Collections.
830    0 |a China Collection.
830    0 |a Chinese Language.
852        |a GBR |b SDC |c China Collection
856 40 |u https://digital.soas.ac.uk/AA00001305/00001 |y Click here for full text
992 04 |a http://digital.soas.ac.uk/content/AA/00/00/13/05/00001/00001thm.jpg
997        |a China Collection


The record above was auto-generated from the METS file.