|
- Permanent Link:
- http://digital.soas.ac.uk/LSMD000190/00001
Material Information
- Title:
- Wadi Isbani and transliteration (MS 47779i)
- Series Title:
- Hichens Collection : Swahili Tracts
- Creator:
- [s.n.]
- Publication Date:
- [n.d.]
- Language:
- Swahili
- Materials:
- Paper ( medium )
- Technique:
- Handwritten manuscript : The poem is written in black ink on cream-cloured paper, with occasional notes in Roman script in pencil; the name Abdallah Mohammed appears in Roman script at the bottom of the third page; the transliteration is written in brown (or faded black) ink
Notes
- Abstract:
- This portion of MS 47779 contains a partial version of the Utenzi wa Wadi Isbani (or Sisibani). A transliteration, probably by William Taylor, follows the pages in Arabic script. The writing of the scribe is difficult to read, and his spelling is erratic. The manuscript exemplifies (see, for example, the first several lines) the manipulation of Arabic words to fit a Swahili rhyme scheme, resulting in phrases that are neither properly Swahili nor correct Arabic. The scribe identifies himself as Abdallah. ( en )
- General Note:
- Date of Composition is unknown
- General Note:
- Languages: Swahili (Arabic script)
- General Note:
- Poetic Form: Utenzi
- General Note:
- Extent: 11 pages
- General Note:
- Incipit: Bismillahi andika, wahda huu la sharika, ndiye mwenye mamlaka, yake pweke Amuri
- General Note:
- Donated by Mrs E. Hichens, June 1945
- General Note:
- See also SOAS University of London manuscript MS 380552
- General Note:
- Africa -- Eastern Africa -- Swahili Coast
Record Information
- Source Institution:
- SOAS University of London
- Holding Location:
- Archives and Special Collections
- Rights Management:
- This item may be in the public domain. Its status has yet to be assessed.
- Resource Identifier:
- MS 47779 ( SOAS manuscript number )
MS 47779i ( SOAS manuscript number )
|
|